东西问丨施荣宣:当岭南彩墨邂逅热带群岛,画笔如何搭建菲中文化之桥?
中新社马尼拉11月10日电 题:当岭南彩墨邂逅热带群岛,画笔如何搭建菲中文化之桥?
——专访菲律宾华人画家施荣宣
中新社记者 张兴龙

在菲律宾,一位华人画家以中国笔墨描绘热带风物六十余年。他坚守岭南画派传统,融汇西方技法与南洋意象,在创作与教学中推动中菲文化交流。近日,菲华画家施荣宣在接受中新社“东西问”专访时表示,中国画不仅是一门艺术,更是一种文化根脉的延续。他希望通过画笔,让更多人理解中华美学的精神内核。
现将访谈实录摘要如下:
中新社记者:您最初是如何接触岭南画派,并最终确立自己的艺术方向的?
施荣宣:我出生在福建晋江一个靠海的小村庄,自幼便对自然万物充满兴趣。家禽、牲畜的生活状态,以及乡间的农作物、花草昆虫,都是我儿时涂鸦的对象。小学时,我从老师那里获得一本《芥子园画谱》,如获至宝,便反复临摹,奠定了我对中国传统绘画的最初兴趣。
1955年,我离开家乡前往中国香港。香港是中西文化交汇之地,在那里不仅能接触到现代艺术思潮,也有机会欣赏古今名家的绘画真迹,其中就包括大量岭南画派作品。这一时期,我开始对岭南画派产生浓厚兴趣。
20世纪60年代,我因接手父亲生意而移居菲律宾,但绘画始终未曾中断。我常在业余时间创作,作品也时常在当地华文报刊上发表。1965年,我得知岭南画派代表性人物之一的赵少昂先生开班授课,便立即报名,开始系统学习岭南画派的技法与理念。
在赵少昂先生的影响下,我决定弃商从画。赵少昂先生不仅重视笔墨技巧,更强调写生与观察自然,鼓励我应在继承传统的基础上形成“一己之面目”。而这“一己之面目”便成为我此后一直追求的目标。

中新社记者:在菲律宾长期从事中国画创作,您观察到当地社会对中国传统绘画艺术的接受和理解有何变化?
施荣宣:我初到菲律宾时,当地华人社群多以经商为业,普遍认为艺术难以维生,“学画画”甚至被视为不务正业。与此同时,彼时菲律宾市场上几乎难以购得画中国画所需的纸、笔与颜料等基本工具,我只能托人从香港购买,以维持创作。
由于受西班牙与美国长期殖民影响,菲律宾主流社会深受西方文化熏陶,我那时所结识的当地画家也几乎清一色是西洋画创作者,真正从事中国画创作者极为罕见。这种文化背景使得中国画在当时缺乏观众基础。
尽管如此,我始终坚持创作中国画,并积极参与社会展览。有一年,马尼拉市区青年会举办全国性美术展,我以一幅具有岭南画派风格的作品参展,意外收获许多观众的肯定与鼓励。尽管他们对中国画背后的哲学与技法体系尚不熟悉,但对其形式美感与自然意趣表现出极大兴趣,甚至有人主动表示希望拜我为师。这让我意识到,即使文化语境不同,艺术依然能够以其形式与情感力量建立起跨文化共鸣。

此后,我在菲律宾相继创设“岷江艺苑”和“菲律宾中国艺术中心”,教授的学生来自五十多个国家,并在当地高校、博物馆和画廊举办了数百场个人展、夫妇联展及师生联展。这些实践在一定程度上提升了中国画在当地的可见度与接受度。
中新社记者:您如何看待中国传统绘画与西方绘画语言之间的差异与互补?
本站提供的一切软件、教程和内容信息仅限用于学习和研究目的;不得将上述内容用于商业或者非法用途,否则,一切后果请用户自负。
本站信息来自网络收集整理,版权争议与本站无关。您必须在下载后的24个小时之内,从您的电脑或手机中彻底删除上述内容。
如果您喜欢该程序和内容,请支持正版,购买注册,得到更好的正版服务。我们非常重视版权问题,如有侵权请邮件与我们联系处理。敬请谅解!

